第回33Net
勉強会 2004,6 At the River 単語&idioms |
|
P134/P135/P136/P137/P138 | |
P134 | |
Maoir | Maoi means belonging to or relating to the race of
people who have lived in New Zealand and the Cook since before Europeans
arrived. マオリ人(の一人):ニュージーランドの Polynesia 人の原住民 |
morepork(n) | =mopoke ;(1)オーストラリアガマグチヨタカ:オーストラリアとタスマニアに分布する夜行性の鳥,ニュージーランドアオバズク |
woke | woke is the past tense of wakke, |
wingbeat(n) | (飛行中の鳥の1回の)はばたき. |
go out | |
eel(n) | An eel is a long, thin fish that looks like a snake. うなぎ |
P135 | |
bedding(n) | Bedding is sheets, blankets, and covers that are used
on beds. 寝具類 |
kerosene(n) | Kerosene is clear, strong-smelling liquid which is
used as a fuel, for examination in heaters and lamps. 燈油,ケロシン |
P136 | |
hare(n) | A hare is an animal like a rabbit but larger with
long ears, long legs, and a small fail. 野ウサギ |
bait(n) |
Bait is food which you put on a hook or in a trap in order to catch
fish or animals. |
P137 | |
knead(v) | When you knead dough or other food, you press and
squeeze it with your hands so that it becomes smooth and ready to cook. 〈練り粉・土を〉こねる,練る,練り混ぜる |
slime(n) | Slime is a thick, wet substance which covers a surface
or comes from the bodies of animals such as snail. (特に汚い,または悪臭のする)粘液物;(カタツムリ・ナメクジ・ある種の植物・魚などが分泌する)粘液. |
検索はLongman Dictionary of Contemporary English とAmerican Heritage College dictionaryとColins COBUILDのCD-ROMと小学館ランダムハウス英和辞典CD-ROMを使いました | |
/Summary/掲示板/ML登録/勉強会HOME | |
10月課題へ/11月の課題へ/12月の課題へ/1月課題へ/2月課題へ/3月課題へ/4月課題へ/5月課題へ/6月課題へ/7月の課題へ/8月課題へ/9月の課題へ/10月の課題へ/11月課題 | |